See torera on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De torero y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "toreras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-re-ra", "idioms": [ { "sense": "Frase coloquial con la que se indica que se hace caso omiso o que se elude, alguna obligación o compromiso.", "word": "saltarse algo a la torera" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Welcome to the US Petabox». 19 may 2011.", "text": "TABERNA LAS TORERAS.- Raimundo Fernández Villaverde, 39. METRO CUATRO CAMINOS. Bar taurino, aunque su nombre se debe a las célebres toreras de guindilla, pepinillo, pimiento y aceituna, buenas croquetas, y ensalada de pimientos con ventresca." } ], "glosses": [ "Aperitivo o tapa, consistente en algunos encurtidos, pepinillo, cebollita, aceituna, y anchoa, sujetos por un palillo." ], "id": "es-torera-es-noun-LjAEyCue", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Chaquetilla corta que no suele llevar botones." ], "id": "es-torera-es-noun-BYzDZCE9", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪oˈɾe.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aperitivo o tapa, consistente en algunos encurtidos, pepinillo, cebollita, aceituna, y anchoa, sujetos por un palillo.", "sense_index": "1", "word": "banderilla" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torera" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "to-re-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formas sustantivas en femenino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formas sustantivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "torero" } ], "glosses": [ "Forma del femenino singular de torero." ], "id": "es-torera-es-noun-zwVgQCEA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪oˈɾe.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "form-of", "substantive" ], "word": "torera" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_text": "De torero y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "toreras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "to-re-ra", "idioms": [ { "sense": "Frase coloquial con la que se indica que se hace caso omiso o que se elude, alguna obligación o compromiso.", "word": "saltarse algo a la torera" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Welcome to the US Petabox». 19 may 2011.", "text": "TABERNA LAS TORERAS.- Raimundo Fernández Villaverde, 39. METRO CUATRO CAMINOS. Bar taurino, aunque su nombre se debe a las célebres toreras de guindilla, pepinillo, pimiento y aceituna, buenas croquetas, y ensalada de pimientos con ventresca." } ], "glosses": [ "Aperitivo o tapa, consistente en algunos encurtidos, pepinillo, cebollita, aceituna, y anchoa, sujetos por un palillo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Chaquetilla corta que no suele llevar botones." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪oˈɾe.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aperitivo o tapa, consistente en algunos encurtidos, pepinillo, cebollita, aceituna, y anchoa, sujetos por un palillo.", "sense_index": "1", "word": "banderilla" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torera" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.ɾa", "Español" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "to-re-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Forma sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "Formas sustantivas en femenino", "Formas sustantivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "torero" } ], "glosses": [ "Forma del femenino singular de torero." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪oˈɾe.ɾa]" }, { "rhymes": "e.ɾa" } ], "tags": [ "form-of", "substantive" ], "word": "torera" }
Download raw JSONL data for torera meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "torera" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "torera", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "torera" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "torera", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the eswiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.